![](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/dimension=210x1024:format=jpg/path/sc0a9dead5e8c5ff1/image/i5c6f9a968b914c1a/version/1387277504/image.jpg)
とある会社のご依頼で、東京池袋のホテル。
日本の会社二社と中国上海の会社二社の社長+なぜか農民の私で会議。
この場合の公用語は中国語。日本在住の中国人ビジネスマンが通訳。
こういう複雑かつお金絡む話になると、私のいい加減な中国語は当然のことながらまるで通じない、というか誤解されると大変な危険行為になるので完全封印(泣)
久々に中国人の鼻息の荒さを「ぶおぉぉぉ~」と体感。清州会議じゃなくて池袋会議。
いい悪いは別にして、昨今の日本人から中国人のような風速数十メートル以上の暴風音は聞けません。ぶおおおおぉ~。
コメントをお書きください